Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Стихи может переводить на другие языки только поэт - переводчик Евгений Витковский

По мнению переводчика Евгения Витковского, стихи может переводить на другие языки только поэт. В интервью изданию "Большой город" он говорит, что если у человека плохо получается переводить стихи, то лучше ему этим не заниматься вовсе. Но если перевод стихов у него получается хорошо, значит он - поэт.


В России уделяется большое внимание теории поэтического перевода, однако его историей никто не занимается. Поэтому многие произведения, известные в России как оригиналы, на самом деле являются переводами. Например, романс "Поедем, красотка, кататься" является переводом стихотворения немецкого поэта Адельберта фон Шамиссо, а гимн подводников "Врагу не сдается наш гордый "Варяг" — перевод стихотворения тирольского поэта Рудольфа Грейнца.

Переводчик также рассказал, что он владеет 9 языками: немецким, английским, голландским, африкаанс, французским, мальтийским, португальским, итальянским и шотландским гэльским. Говоря о шотландском языке, Евгений Витковский отметил, что в этом языке отсутствуют слова "да" и "нет". На вопрос "Ты устал?" шотландец ответит: "Устал", а на вопрос "Она больна?" он скажет: "Она находится в добром здравии". Шотландцам непонятно, зачем нужны эти два слова.

Приступая к изучению нового языка, Евгений Витковский сначала "зубрит" грамматику, уделяя особое внимание исключениям, которые есть в каждом языке и которые необходимо знать.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #литературный перевод #стихи #поэзия #поэт #интервью #переводчик #перевод поэзии #немецкий #африкаанс #шотландский #португальский #мальтийский #русский


Игра престолов: 6 интересных фактов о Валирийском языке 8159

В первых двух сезонах «Игра Престолов» аудитория познакомилась с языком дотракийцев, в следующих двух сезонах Дэвид Петерсон представил его более детально разработанную версию – Валирийская языковая группа. 6 интересных фактов о Валирийском языке для тех, кто с нетерпением ждет выхода очередного сезона.


"Техническая" викторина для переводчиков

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Последний известный носитель борется за сохранение языка коренных народов Южной Африки 1113

Выросшая в Северном Кейптауне, Катрина Исау перестала говорить на своем родном языке Нлуу (N|uu) еще в детстве, после того, как ей сказали, что он "некрасивый", и вместо этого заговорила на африкаанс.


Великобритания: словарь выборов 2015 года 2697

То, что было сказано, и что это означает.




Исследование поэзии Низами переведут с азербайджанского на множество языков 3407

Международный центр Низами Гянджеви планирует издать исследование поэзии сборника «Хамсе» выдающегося азербайджанского поэта средневекового Востока Низами Гянджеви на разных языках.


ВАК разрешит защищать диссертации на английском языке 3296

Председатель Высшей аттестационной комиссии Минобразования РФ Владимир Филиппов рассказал, что допустить защиту диссертаций на английском языке можно при наличии синхронного и письменного перевода текста.


O novo projeto da agência de traduções "Flarus" dedicado ao idioma português 3234



Отношение к диалектам постепенно изменяется - Максим Кронгауз 2616

По словам директора Института лингвистики Российского государственного гуманитарного университета Максима Кронгауза, отношение к диалектам в мире постепенно изменяется.


Премия за лучший перевод русской литературы учреждена Центром Ельцина 2872

Фонд "Президентский центр Б.Н.Ельцина" совместно с недавно организованным "Институтом перевода" учредил премию "Читай Россию", которая будет вручаться за лучший перевод русской литературы. Конкурс стартует 10 октября и будет продолжаться до 1 марта 2012 года.


Социальную сеть для деловых людей LinkedIn перевели на русский язык 3064

Социальная сеть LinkedIn, объединяющая профессионалов из разных сфер, запустила русскоязычную версию своего сайта.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Инструкция по использованию / User manual ", Технический перевод

метки перевода: сертификация, заявление, документационный.

Переводы в работе: 92
Загрузка бюро: 59%

Поиск по сайту:



В Токио обсудили переводы произведений Пушкина на японский язык


Произведения русского сатирика Михаила Салтыкова-Щедрина перевели на португальский язык


В России объявлены результаты конкурса "Музыка перевода"


В Бразилии открыта горячая линия по вопросам грамматики


В Польше пройдет конференция, посвященная юрислингвистике и юридическому переводу


В Финляндии знание русского языка становится важнее, чем владение немецким


В Португалии прошла III Международная конференция по техническому переводу "Традулингваш"


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуги письменного перевода на кенийский вариант английского языка
В разных странах говорят английском языке, что привело к множеству уникальных его вариантов. Основные отличия кенийского английского от британского варианта языка. В нашем бюро работают переводчики английского языка из разных стран мира.



Глоссарий по истории гражданской войны в США (английский)
Глоссарий по истории гражданской войны в США (английский)



Дебютная викторина бюро переводов Фларус








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru