Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Пение птиц подчиняется грамматическим правилам - ученые

Японские ученые из Университета Киото узнали о том, что "речь" певчих птиц подчиняется определенным грамматическим правилам, при нарушении которых птицы перестают понимать друг друга.


Ученые заметили, что бенгальские зяблики бурно реагируют на пение птиц из чужой группы и начинают издавать громкие звуки. Тогда исследователи дали послушать зябликам запись пения незнакомых птиц. Поначалу зяблики бурно реагировали, но спустя некоторое время они как будто привыкали к чужом пению и прекращали кричать.

На следующем этапе исследования экспериментаторы записали пение бенгальских зябликов и сделали несколько своеобразных "ремиксов", перемешав отрезки записи. Ученые заметили, что птицы особенно бурно реагировали на один из ремиксов. Это натолкнуло их на мысль, что данный ремикс представляется птицам неверным с позиции птичьих "грамматических" правил. Дальнейшие эксперименты позволили выявить, что чувствительность к этим правилам у птиц не является врожденной. Зяблики, родившиеся и выросшие в изоляции, начинали реагировать на "ремиксы" уже по прошествии двух недель совместного проживания с другими зябликами.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #Япония #язык животных #эксперимент #ученые #правила #грамматика


Конкурс молодых переводчиков Sensum de Sensu 1340

"Non verbum de verbo,sed sensum de sensu exprimere" Hieronymus - "Выражать не слово словом, а смысл смыслом" Иероним


"Музыкальная" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Серый жако Алекс научился разговаривать с человеком на равных 2693

Сколько слов способен усвоить попугай? И может ли эта птица по-настоящему заговорить или только подражать человеческой речи? Эйрин Пепперберг решила ответить на эти и другие вопросы, обучив английскому серого жако Алекса.


Привезенные в Ижевский зоопарк обезьяны понимают только по-немецки 1732

Сотрудники Ижевского зоопарка столкнулись с языковым барьером в общении с новыми питомцами - обезьянами мадрилами, привезенными по программе обмена животными вместо атлантического моржа. Оказалось, что мандрилы совершенно не понимают русского языка. Для того чтобы наладить общение с ними, сотрудникам зоопарка пришлось начать учить немецкий язык.




Перевод с языка животных будет доступен уже через десять лет - ученый 2217

Технология, позволяющая установить общение между людьми и животными, будет доступна человечеству уже через десять лет. Так считает эксперт по поведению животных, профессор Университета Северной Аризоны Кон Слободчиков.


Перевод с языка животных на язык людей: Человеческая речь возникла из пения птиц и языка животных 3969

Лингвисты и биологи предложили новую теорию происхождения человеческой речи. В ее основе, считают исследователи Массачусетского технологического института, лежит пение птиц и язык, которым пользуются для общения животные.


Появлением большинства слов современного сленга американский английский обязан афроамериканскому населению 11141

Ученые политехнического института из штата Джорджия провели исследование блогов в Твиттере, на основе чего им удалось сделать вывод, что афроамериканцы оказываются авторами модного сленга наиболее часто.


Чехи не хотят вносить изменения в грамматику чешского языка 2090

В июне Институт чешского языка на своем сайте разместил электронную анкету, в которой пользователи должны были выразить свое мнение о существующих правилах написания прописных букв. Если бы широкая общественность настаивала на изменениях, институт приступил бы к изменению грамматики.


Французский язык предлагает свои варианты для замены англоязычных терминов 2363

Французский язык уступает пальму первенства во всем, включая такую область, как терминология, единственному "конкуренту" - английскому языку. Тем не менее, французы хотят вернуть себе хотя бы ряд слов, заменив англоязычные термины словами с французскими корнями.


Израильские ученые узнали, как кодируются гласные звуки в мозге центром речи 1952

Группа израильских нейрофизиологов из Университета Тель-Авива под руководством профессора Ицхака Фрида выяснила, что центр речи в мозге человека "кодирует" гласные звуки совокупностью нервных клеток, по форме воспроизводящей треугольник. Эти же клетки управляют положением языка во рту при артикуляции того или иного звука.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Медицинские процедуры для домашних животных / Medical procedures for pets", Ветеринария

метки перевода: лекарственный, растение, животноводческий, отдел, медицинский.

Переводы в работе: 100
Загрузка бюро: 67%

Поиск по сайту:



Чехи могут повлиять на новые правила грамматики в интернете


Češi mohou na internetu ovlivnit nová pravidla gramatiky



Ученые обнаружили взаимосвязь между расположением букв на клавиатуре и эмоциональным восприятием слов




В Японии разработали устройство для перевода "речи" устриц



Ученые получили нейроанатомические доказательства взаимосвязи изучения языков с задержкой развития болезни Альцгеймера


ЕС считает незаконным обязательное языковое тестирование в Германии иммигрантов не из Евросоюза


В Украине инспектору ГАИ потребовалась помощь переводчика для получения с иностранца взятки


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Удаление из текста цифр
С помощью сервиса Вы сможете быстро удалить из текста цифры. Данный сервис удобен для рассчета стоимости перевода финансовых документов, счетов (инвойсов), бухгалтерских балансов.



Глоссарий по спектроскопии
Глоссарий по спектроскопии



"Весенняя праздничная" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2022

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru