Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Мигранты в Москве будут изучать русский язык как иностранный

К 2016 году власти Москвы планируют предоставить возможность всем иностранным гражданам и мигрантам изучать русский язык как иностранный. Обучение предусмотрено в рамках программы "Развитие образования города Москвы", рассчитанной до 2016 года.


Как отмечается в проекте программы, в российской столице увеличивается число детей, которые не владеют русским языком на уровне его носителей. В некоторых дошкольных образовательных учреждениях доля детей, для которых русский язык неродной, достигает 40%. Поэтому, как считают разработчики программы, необходимо специально поддерживать такие учреждения, реализующие проекты по изучению русского языка.

В числе ожидаемых результатов программы отмечается возможность изучения русского языка как неродного и иностранного соответственно наряду с возможностью освоения образа жизни и культуры российской столицы.

Данная программа будет рассмотрена и утверждена с учетом замечаний и предложений в сентябре 2012 года, а на ее реализацию потребуется более 1,5 трлн. руб.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #мигрант #программа #иностранный язык #русский #Москва #иммигрант #изучение языка #школа #школьник


Лингвистическая помощь: Чем "нелицеприятный" отличается от "неприятного"? 2693

В погоне за красивыми словами мы часто в речи заменяем простые слова теми, которые кажутся нам более красиво звучащими синонимами. Однако это не всегда синонимы. Как в случае с прилагательными "нелицеприятный" и "неприятный".


Викторина по американскому школьному сленгу

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


В Финляндии иммигрантам начали оказывать услуги перевода по видеосвязи 1687

Несмотря на то, что английский и русский язык широко распространены в Финляндии, переводчиков, работающих даже с этими двумя языками и помогающих наладить диалог между властями и иммигрантами, катастрофически не хватает. О редких языках, таких как тайский, суахили, вьетнамский и вовсе не стоит говорить.


В британских школах учится свыше миллиона детей, для которых английский язык неродной 1576

По данным британского министерства образования, каждый восьмой школьник в стране плохо понимает английский язык, что создает трудности в обучении других одноклассников. В целом, число тех, для кого английский язык не является родным, впервые за всю историю страны превысило 1 млн. человек.




Проблемы русского языка обсуждались в Госдуме 1333

Известные писатели, журналисты, ученые и политики приняли участие в "круглом столе", посвященном проблемам русского языка, который провели в Госдуме накануне празднования в России и мире Дня русского языка.


В Чехии растет популярность русского языка 1707

Русский язык у чехов становится все более популярным. Они все чаще выбирают язык Пушкина и Достоевского в качестве второго иностранного языка. Большей популярностью, чем русский, у изучающих пользуется только английский язык.


Школьники из Челябинска собрали робота-полиглота, который справится с переводом любого текста с иностранного языка 1360

Челябинские школьники собрали робота-полиглота, который способен распознавать языки и выполнять перевод необходимых пользователю фраз. Предполагается, что чудо-машина будет особенно полезна путешественникам во время их поездок в другие страны.


ABBYY проведет очередной чемпионат по переводу "Кубок Lingvo 2012" 2185

ABBYY проводит очередной, пятый по счету, чемпионат по переводу для старшеклассников и студентов "Кубок Lingvo 2012". Регистрация на участие открыта до 10 апреля 2012 года.


В России треть мигрантов не знают русского языка 1174

В настоящее время в России находятся около 9 млн. мигрантов. Из них 29% - почти каждый третий - не знают русского языка. Об этом сообщил глава Федеральной миграционной службы (ФМС) России Константин Ромодановский в ходе заседания "круглого стола" на тему "Русский язык как фактор социальной адаптации и защиты иностранных мигрантов".


Английский язык становится "лингва франка" для жителей Китая 1727

Премьер-министр КНР Вен Жиабао в своей речи, произнесенной два года назад, заявил, что китайцы являются самой многочисленной в мире нацией, изучающей английский язык. Порядка 300 млн. жителей этой страны могут с уверенностью назвать английский язык "лингва франка" (от итал. lingua franca — "франкский язык"), то есть общепринятым языком, которым они владеют в той или иной мере.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Налоговые соглашения / Tax agreements", Юридический перевод, Переводчик №844

метки перевода: юридический, подписывать, раздел, соглашение, согласование.

Переводы в работе: 108
Загрузка бюро: 35%

Поиск по сайту:



中国翻译行业发展战略研究院在北京成立


В Грузии провели международную конференцию по вопросам обучения английскому языку


Программа "Чтение приносит удовольствие" (Германия)


Die Zahl der Deutschlerner im Ausland geht weiter zurück


Не все иммигранты стремятся освоить язык своей новой родины


"Рамблер" теперь говорит на шести языках


В Финляндии знание русского языка становится важнее, чем владение немецким


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Перевод (конвертация) документов формата JPEG, HEIC, PDF в формат DOC/DOCX редактора MS Word
Кратко об услуге конвертации документов из популярных графических форматов в редактируемый вид.



Глоссарий дантиста
Глоссарий дантиста



Викторина по американскому школьному сленгу








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2021

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru