Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Лингвистическая помощь: "Приемлемые цены" или "приемлимые цены" - как правильно?

Возможно, кто-то из читателей возмутится: цены всегда неприемлемые. Но речь сейчас не о финансовой составляющей, а о русском языке и, в частности, о суффиксе в этом слове.

Наталья Сашина
06 Августа, 2020




Причастие "приемлемый" образовано от глагола "принять", который относится к первому спряжению. А в суффиксах страдательных причастий настоящего времени, образованных от таких глаголов, пишется "Е": "приемлемый", "колеблемый", "читаемый".

Итак, запоминаем правила и пишем правильно "приемлемый".

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #Лингвистическая помощь #как правильно #глагол #цены #суффикс


Как перевести текст с бельгийского, финляндского, еврейского и других несуществующих языков? 4685

Касательно рынка письменных переводов можно отметить одну интересную особенность - наличие несуществующих языков. Не в том смысле, что эти языки не существуют, а называются они по-другому. Этому факту посвящена данная заметка.


Викторина по русскому школьному сленгу

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Слово дня: Зонтик 2182

Любопытно, но факт, что слово "зонтик" появилось изначально в русском языке именно в таком виде. Не зонт, а именно зонтик!


Лингвистическая помощь: "Высокие цены" или "дорогие цены" - как правильно? 1135

Вы не поверите, но оба варианта правильные!




Лингвистическая помощь: "Дубина сталеросовая" или "дубина стоеросовая" - как правильно? 2303

Если вам в детстве, как и нам, слышалось вместо "дубина сталеросовая" (наверное, с привязкой к слову "сталь") "дубина стоеросовая", то вам будет интересно узнать, откуда произошло это слово.


Лингвистическая помощь: "На утро" или "наутро" - как правильно? 309

У этого слова есть два способа написания в зависимости от того, какая часть речи используется в предложении.


Лингвистическая помощь: Чем "парафраз" отличается от "перифраза" 844

В нашей рубрике "Лингвистическая помощь" часто встречаются слова, которые внешне между собой очень похожи, но означают совершенно разное, из-за чего путать их категорически нельзя.


Лингвистическая помощь: Импонировать и симпатизировать - в чем разница и как правильно употреблять 832



Лингвистическая помощь: Читаем книжки по складАм, а товары храним на склАдах 458

Наверное, вам приходилось слышать фразу: "Там за складАми повернешь налево и..." В таком контексте и с таким ударением слово "склады" неверно употреблять. Вы спросите, почему? Да потому, что "склАды", и "складЫ" - это совершенно разные вещи.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Ключ с захватом и сменным секретом, замок и способ их работы", Технический перевод, Переводчик №159

метки перевода:



Переводы в работе: 96
Загрузка бюро: 25%

Поиск по сайту:




Особенности работы бюро переводов при скачках валютного курса




Языковая экономия в немецком языке




Универсальный язык, придуманный Ньютоном



Компьютерные лингвисты представили самой большой словарь паронимов русского языка


Перевод с общеупотребительного на грамотный: Лингвисты РАН выпустили новый орфоэпический словарь, разрешивший форму "вклЮчит"



Перевод из сферы грамматики в сферу экономики: лингвисты обнаружили взаимосвязь между бережливостью финнов и грамматикой их языка




Перевод с молодежного языка: В Германии в очередной раз выбирают молодежное слово года



Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Перевод контента сайта - основные этапы
Что такое mySQL-дамп базы данных. Как экспортировать контент сайта. Импорт переведенного контента.



Forex глоссарий
Forex глоссарий



Викторина по русскому школьному сленгу








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2020

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru