В июне существенно сократился список языков, с которых наши переводчики выполнили переводы. Объемы переводов всегда падают летом, но это отражается на количестве переведенных страниц, тогда как разнообразие языков практически не меняется. Сейчас картинка получилась другая:
Особенностью этого месяца я бы выделил большое число юридических переводов: договоров, соглашений и изменений к уже заключенным контрактам. В большей степени это коснулось торговли и недвижимости, что вполне понятно. Изменяются условия, ставки, логистические маршруты. Все это должно быть отражено в новых договорах. Это составило приличную часть работы бюро переводов.
Но интересно отметить массовый "переезд" выставочных и конференц-площадок в онлайн. Из-за ограничений на проведение массовых мероприятий практически все выставки были отменены, а часть из них будет проведена в онлайн-формате.
Также 21-22 августа 2020 г. в онлайне будет проведен ежегодный форум переводческой отрасли Translation Forum Russia, который традиционно проходил в одном из городов России.