Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Баранка

На заметку русско-польским переводчикам кухонной темы: русское слово "баранка" с польским происхождением.


Баранка, польский, язык


История баранки восходит вовсе не к барану, а к процессу приготовления и глаголу "*об-варити" — чтобы добиться гладкой и блестящей поверхности, тесто для баранок и сушек перед выпечкой "обваривают", или ошпаривают. Раньше даже говорили "обваранки", однако потом "о" и "в" как бы потерялись. Дополнительным стимулом к потере "о" как раз и послужил пресловутый баран, особенно выражение согнуть в бараний рог (по форме баранка как раз напоминает закрученный рог).

Название такого, казалось бы, типично русского блюда, по всей вероятности, пришло в русский язык из польского obarzanek, obwarzanek через белорусский. На белорусское посредничество указывает твердое [р] — на русской почве следовало бы ожидать форм "*баренка", "*барянка". Сначала слово сохраняло мужской род и говорилось: баранок. Именно в такой форме оно известно с середины XVII века и именно так записано в "Книге приходно-расходной Иверского монастыря" (1663–1664): "Того ж числа куплено… братии баранков на семнадцать алтынъ".

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #язык #польский #Баранка


10 фактов о кириллице 10663

Кириллица – национальное богатство Болгарии, символ идентичности народа.


Лингвовикторина по загадкам разных народов

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


В Великобритании не хватает переводчиков для суда 3030

В связи с большим притоком иностранцев судебная система Соединенного Королевства все больше нуждается в услугах переводчиков. Ежемесячно частота обращений за ними превышает 10 тыс. раз, и найти подходящего переводчика удается не во всех случаях.


Сервис перевода текстов "Яндекса" заработал в полнофункциональном режиме 3296

Запущенный в стадии бета-тестирования в марте текущего года сервис по переводу текстов крупнейшей поисковой системы "Яндекс" выведен на полнофункциональный режим.




83-летний украинец предлагает свою помощь в качестве волонтера-переводчика на Евро-2012 3197

83-летний житель Львова изъявил желание стать волонтером-переводчиком во время проведения чемпионата Евро-2012. Пенсионер владеет польским языком и, как обещают координаторы волонтерской программы, будет работать на одной из информационных точек, где специально для почтенного волонтера создадут особые условия.


Чешские слова и их различные и даже противоположные значения в русском языке 11791

Для славянских языков это обычно - иметь много общих слов, которые фонетически или графически не отличаются друг от друга. Но это сходство во многих случаях очень обманчиво, потому что некоторые семантические различия могут вызвать неловкие ситуации.


Краткий отчет бюро переводов за октябрь 2011 3726

Популярные направления переводов, активность заказчиков переводческих услуг, общая характеристика периода.


Бюро переводов приглашает принять участие в Международной конференции, посвященной юридическим переводам 2644

30 июня в Познани (Польша) открывается VI Международная конференция, посвященная вопросам юридического и судебного перевода, а также сравнительной юридической лингвистике. Конференцию проводит Институт лингвистики Университета им. А.Мицкевича.


В Таджикистане исчезают древние памирские языки 3965

В Таджикистане несколько десятков языков и наречий, объединенных в лингвистике в памирскую языковую группу и не имеющих письменности, находятся под угрозой исчезновения.


При переводе с некоторых языков переводчики заново переизобретают текст - Максим Немцов 5025

Есть языки, работая с которыми, переводчик переизобретает текст практически заново. К таким языкам относится, например, японский. Об этом рассказал переводчик Максим Немцов в интервью Афиша.Ру.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Коммерческое предложение / Commercial offer ", Маркетинг и реклама

метки перевода: увеличиться, оборотный, сравнение.

Переводы в работе: 74
Загрузка бюро: 61%

Поиск по сайту:



Исландия объявила набор переводчиков для перевода законов ЕС


Санкт-Петербургу требуются переводчики с узбекского и таджикского языков


В Великобритании незрячая 10-летняя девочка владеет пятью языками и учит еще два


Китайский язык не сможет занять место английского в бизнес-языке


Эволюция каждого языкового семейства развивается по своему набору правил



История символа @ и способы его прочтения в разных языках



Американское агентство DARPA запустило проект по разработке робота-переводчика


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуги письменного перевода на кенийский вариант английского языка
В разных странах говорят английском языке, что привело к множеству уникальных его вариантов. Основные отличия кенийского английского от британского варианта языка. В нашем бюро работают переводчики английского языка из разных стран мира.



Условные обозначения на морских картах
Условные обозначения на морских картах



"Новогодняя" викторина для переводчиков








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru