Why can medical translations rates be higher than common translations rates?
20 June, 2017
Our tips for context advertising, marketing and promotion of translation services will be valuable for translation companies, beginners in the advertising market, as well as old-timers.
14 March, 2017
Limbajul medicilor este unul din cele mai sofisticate și conține o mulțime de cuvinte necunoscute pentru nespecialiști. Pînă timp recent cel mai lung cuvînt din limba română era considerat substantivul "electroglotospectografie", care acum a fost înlăturat de pe piedestal de alt termin medical - "pneumonoultramicroscopicsilicovolcaniconioză".
11 Mai, 2015
Every day, new studies appear that underline the importance of English in the global economy. Worldwide, some 73 percent...
24 February, 2012
The interpreters' services are requested quite often at the emergency department.
26 August, 2011
Some 70,000 volunteers are needed to help the Olympic and Paralympic Games run without any obstructions. That may sound ...
02 June, 2011
Instructor Rodney Ramos created a personalized program at Milwaukee Area Technical College (MATC) that offers a technical diploma in medical interpretation. The program accentuates culture, language capability and understanding variables in medical terminology.
01 June, 2011
NHS Lanarkshire have spent £545,000 translating English for foreign nationals during the past five years, according...
11 April, 2011
Most states in the U.S. don’t require pharmacies to provide translated materials or verbal counseling to non-English spe...
07 April, 2011
From April 1, immigrants who don’t speak a national language will receive assistance when seeking medical help. This hel...
05 April, 2011
Indigenous Affairs Minister Peter Collier says he cannot promise funding for more Indigenous interpreters in regional We...
11 March, 2011
Health problems can be a nightmare for travelers, and finding an on-site interpreter isn’t always a viable option.
10 February, 2011