|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Новости переводов » трансгендер |
|
|
Кембриджский словарь английского языка вслед за словарем Уэбстера изменил понятие "женщина", включив в него взрослых, которые определяют себя женщинами, даже если при рождении были другого пола. |
Руководство средней школы для девочек Altrincham в Манчестере, Великобритания, запретило учителям называть учениц девочками. Вместо этого они будут использовать гендерно-нейтральные слова, сообщает Daily Mail. |
Британское правительство обратилось к ООН с просьбой заменить в официальных документах организации термин «беременные женщины» на «беременные люди»ради соблюдения прав трансгендеров, пишет The Times со ссылкой на источник во внешнеполитическом ведомстве страны. |
Показать еще
Все публикации написаны редакторами и переводчиками бюро переводов Фларус и сотрудничающими с нами внештатными корреспондентами. Статьи публикуются только на этом сайте с 2009 года. Новости переводов - это платформа для реализации талантов, стремлений и достижений переводчиков и в настоящее время является наиболее популярным источником тематических материалов в рунете.
Многие публикации описывают ситуации из переводческой практики, часто возникающие проблемы и способы их решения. Подписка на ежемесячную рассылку избранных материалов позволит быть в курсе основных событий на рынке перевода, а также помогает переводчикам приобрести опыт, что, в конечном счете, позволяет зарабатывать больше на услугах перевода.
Подробнее о проекте
|
|
|
|
| | | | | | | |
|
Последний наш перевод:
"Меню / Menu", Кулинария метки перевода:
Переводы в работе: 78 Загрузка бюро: 27% |
|
|
| | | |
| | |
| |
|