Новости переводов
Москва,
Мясницкая, д. 24, стр. 3, оф. 23
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


Новости переводов » сотрудничество

Утверждена концепция продвижения русского языка за границей

В концепции прописаны цели, задачи и направления деятельности РФ по поддержке и продвижению русского языка за рубежом, что должно помочь формированию позитивного образа Российской Федерации в мире.
08 Ноября, 2015
Просмотров: 503



Уорнер Бразерс планирует снимать фильмы на китайском языке

Warner Brothers, студия в арсенале которой «Гравитация» и «Итерстеллар», ведет переговоры о сотрудничестве с China Media Capital о съемках фильмов для китайского кинорынка, чьи быстро растущие темпы роста манят голливудского гиганта.
03 Сентября, 2015
Просмотров: 588



В России дан предварительный старт Году испанского языка

В России дан предварительный старт Году испанского языка. Открытие состоялось в московской школе имени Сервантеса №1252 с углубленным изучением испанского языка.
11 Марта, 2015
Просмотров: 782



Китай расширит число публикаций о себе на казахском языке

Об интересе к языку страны заявил начальник Управления издательства литературы на иностранных языках КНР Чжоу Минвэй.
23 Ноября, 2014
Просмотров: 799



Происхождение английской фразы "It Takes Two to Tango"

Танго – это популярный танец, в котором два партнера двигаются определенным образом относительно друг друга. Танго всегда танцевали в парах, и обе половинки исключительно важны. "It takes two to tango" – это обычное идиоматическое выражение, навеянное этой специфической характеристикой танца, используется для описания ситуации, в которой необходимы партнерские отношения. Как же эта фраза приобрела этот переносный смысл?
13 Августа, 2014
Просмотров: 1280



В России немецкий язык изучают около 2 млн. человек

В настоящее время немецкий язык в России изучают около 2 млн. человек. Он находится на втором месте по популярности у изучающих иностранные языки после английского. Об этом заявил посол Российской Федерации в ФРГ Владимир Гринин.
14 Апреля, 2014
Просмотров: 890



Министр образования Испании: Обучение испанскому языку - главное преимущество университетских кругов Испании

Обучение испанскому языку - это главное преимущество университетских кругов Испании для иностранных студентов и, в частности, для китайской молодежи. Об этом заявил министр образования, культуры и спорта Испании Хосе Игнасио Верт в ходе беседы с агентством Синьхуа.
22 Ноября, 2013
Просмотров: 701



В Словакии будут изучать русский язык в рамках госпрограммы

В Словакии изучение русского языка станет государственной программой. С таким заявлением выступил посол этой страны в России Йозеф Мигаш, выступая на Российско-словацком туристическом форуме.
18 Октября, 2013
Просмотров: 891



В Великобритании повысится число изучающих арабский язык

В Лондоне состоялась встреча шейхи Моза бинт Насер аль Миснеды, председателя Катарского фонда образования, науки и общественного развития с мэром Лондона Борисом Джонсоном и британским министром культуры Эдом Вэйзи, в ходе которой были подняты вопросы взаимных интересов и сотрудничества Катара и Великобритании в сферах науки, образования и современных технологий.
23 Сентября, 2013
Просмотров: 907



Tại Hà Nội vừa được trình bày cuốn từ điển Việt - Nga mới

Tại thủ đô Việt Nam, tại trung tâm “Thế giới nước Nga” của Viện Quốc Tế Hà Nội đã diễn ra lễ ra mắt cuốn từ điển Việt – Nga mới, trong cuốn từ điển này có hơn 80 ngìn mục.
31 Tháng 5, 2013
Lần đọc: 1809



Россия и Китай договорились о переводе классической и современной литературы

Роспечать и аналогичные ведомства с китайской стороны подписали меморандум о взаимопонимании по программе перевода произведений классической и современной литературы.
20 Мая, 2013
Просмотров: 1035



В Ханое представили новый вьетнамо-русский словарь

В столице Вьетнама в центре "Русский мир" Международного института Ханоя состоялась презентация большого вьетнамо-русского словаря, в который вошли более 80 тысяч словарных статей.
17 Мая, 2013
Просмотров: 1336



«Переводчики без границ» приняли участие в инициативном обмене информацией во время кенийских выборов

Ранее в этом месяце организация «Переводчики без границ» в сотрудничестве с Ushahidi создала команду переводчиков в рамках сотрудничества Uchaguzi Kenya 2013, направленного на обеспечение проведения свободных, честных и спокойных выборов в Кении.
26 Марта, 2013
Просмотров: 818



Центр Майами помогает сохранить коренной язык племени

Центр Майами помогает племенам сохранить родные язык и культуру.
13 Марта, 2013
Просмотров: 1063



Переводчики – «пятая колонна»?

Как говорил древнееврейский царь Соломон, «кто умножает познания, умножает скорбь». Эта фраза, к большому сожалению, часто относится к переводчикам, которые не только являются проводниками между людьми и культурами, но часто объявляются из-за этого предателями и врагами своего отечества.
28 Декабря, 2012
Просмотров: 1303



В Армении могут включить китайский язык в государственные образовательные программы

Китайский язык могут включить в качестве иностранного в армянские государственные образовательные программы. Об этом заявил министр образования Армении Армен Ашотян в ходе встречи с послом КНР Тьян Чанчунем.
27 Января, 2012
Просмотров: 964



Бранденбургские ворота в Москве

В рамках проекта "Дни Берлина в Москве" каждый россиянин получил возможность оставить свое послание на Бранденбургских воротах.
03 Июня, 2011
Просмотров: 932



Вы переводчик, лингвист, журналист? "Новости переводов" будут рады сотрудничеству с Вами

Вам есть о чем написать? Предлагаем интересную возможность опубликовать статью, новость или мнение на сайте "Новости переводов".
25 Августа, 2009
Просмотров: 5619



Are you translator, linguist or journalist? Translation News will be glad to cooperate with you.

Do you have something to write about? We offer an interesting opportunity to publish article, news or opinion on our website.
25 Августа, 2009
Просмотров: 547







شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Чеки", Финансовая отчетность: чеки, квитанции, Переводчик №432

метки перевода: сертификация, подпись, сертификат, решение, стенд, идентификатор, проезд.

Переводы в работе: 39
Загрузка бюро: 51%

Поиск по сайту:


Лингвовикторина по искусственным языкам


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:





"Ложные друзья" переводчика




Английский язык




Русский язык




Испанский язык




Немецкий язык




Французский язык




Китайский язык




Болгарский язык




Армянский язык




Японский язык




Греческий язык




Словари




Интересные заимствования из языков




Новости литературы




Национальная кухня




Язык жестов




Наука и переводы




Машинный перевод




Редкие языки




Мертвые языки




Медицинский переводчик

Risk Management Glossary
Risk Management Glossary




Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2017

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
Мясницкая, д. 24, стр. 3, оф. 23
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru