Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Новости переводов » семинар

Глоссарий в строительстве, проектировании и коммуникациях зданий 898

На сайте бюро переводов опубликован новый глоссарий терминов в строительстве и смежных областях.


Конкурс перевода с мальтийского языка на английский 1523

Издательство Praspar Press впервые объявило конкурс перевода литературного произведения.


Услуги переводчиков на выставке Фотоника 1525

Выставка "Фотоника" по сути − это рынок лазерных технологий. Здесь можно продемонстрировать свои достижения конечному потребителю. Можно найти новые контакты. Можно узнать о новых технологиях. Именно этим занимается наш редактор отдела глоссариев и машинной памяти переводов.


От сердца к сердцу, от разума к разуму 1612

Авторы, пишущие на русском и иных языках Российской Федерации, приглашаются к участию для участия в литературных семинарах по поэзии, прозе, критике, драматургии и художественному переводу.


Cеминары и курсы для переводчиков 1386

Программы семинаров и курсов для переводчиков знакомят участников с практическими приёмами устного перевода, с типичными речевыми и грамматическими ошибками в работе, а также с возможностью применения современных информационных технологий.


Международный конкурс для начинающих переводчиков 4397

Чешский центр в Москве объявил о начале международного конкурса переводов имени Сусанны Рот.


Летняя школа по армянскому, турецкому и персидскому языкам 1632

Независимый образовательный проект Mejlis Institute организовал летнюю школу, которая пройдет в Армении с 15 июля по 15 августа.


Мы говорим по-русски! 2095

Для сохранения и развития русского языка в России, а также его продвижения за рубежом oрганизован конкурс малых грантов «Мы говорим по-русски!». Дедлайн 20 марта 2019 года.


В Сочи состоялось открытие третьей Международной Недели русского языка 2105

Форум организован усилиями Сочинского государственного университета при содействии фонда «Русский мир».


Инновации и традиции в языковой подготовке студентов 1698

В декабре 2018 года в Харькове состоится международный научно-практический семинар «Инновации и традиции в языковой подготовке студентов».


Популярные языки в переводах за август 2018 1679

Наиболее популярные языки и направления переводов за август 2018 года.


Общероссийский семинар "Русский научный язык" 2308

Проблема сохранения русского языка в современной науке.


Конкурс для переводчиков с чешского 2312

Чешскую грамматику считают самой сложной многие лингвисты, владеющие несколькими языками. Однако у русскоязычного человека при изучении чешского языка много преимуществ.


Литературный конкурс для молодых переводчиков 1986

Дом национальных литератур при Литературном институте имени А.М. Горького (Москва), Союз писателей Монголии и Союз переводчиков Монголии организуют конкурс для молодых переводчиков.


Болгарско-русский семинар беллетристов и переводчиков 1006

Темы, связанные с переводом и творческим письмом, провоцировали юных творцов раскрывать свои таланты в "Камчии".


Лекция "Язык первых людей" 1516

22 сентября в 14:00 в Армянском музее пройдёт лекция " Игра престолов".


В Удмуртии проведут летний фестиваль удмуртского языка 1123

В период с 20 по 23 июля в Удмуртии на территории агроусадьбы «Сальядор» Киясовского района проведут второй летний фестиваль удмуртского языка.


Международный летний семинар по болгарском языку и культуре 1100

100 участников из 32 государств примут участие в Международном летнем семинаре Великотырновского университета.


Гёте-институт проведет в Москве форум, посвященный преподаванию немецкого языка 2295

19 и 20 ноября в Москве состоится Всероссийский форум «Многоязычие в образовании: немецкий — первый второй иностранный», организованный Гёте-институтом. На форуме будут обсуждаться лучшие методики преподавания и изучения немецкого языка.


В Подмосковье проходит XVI Международный форум молодых писателей 2091

В 43 км. от Москвы на берегу Москва-реки, в красивейшем и экологически чистом месте Подмосковья, находится пансионат "Звенигородский". Здесь с 23 по 29 октября проходит XVI форум молодых писателей России, СНГ и зарубежья.


39-ый международный летний семинар по болгарскому языку и культуре 1778

Недавно прошло закрытие 39-ого международного летнего семинара по болгарскому языку и культуре в СОК "Камчия".


В Институте Пушкина обсудили актуальные проблемы современной социолингвистики 1775

В Институте Пушкина состоялась открытая лекция доктора филологических наук, профессора, заведующего сектором Института русского языка Виноградова РАН Леонида Петровича Крысина. Лекция была посвящена актуальным проблемам современной социолингвистики.


Семинар об истории русского перевода 2031

Нет, вы не Стюарт, ваша честь. Бесстрашны Стюартов сердца. Глупцы в семействе этом есть. Но не бывало подлеца! ("Потомки Стюартов" Бернса в переводе Маршака). 18 мая в Институте Пушкина в 16:30 состоится семинар " Переводчики - послы доброй воли. Об истории русского перевода".


Русский язык в Японии 1205

Если в сферу ваших интересов входит преподавание русского языка в Японии, то посетите Институт Пушкина, где 18 февраля 2016 г. состоится семинар "Русский язык в Японии".


В Ялте провели Чеховские чтения 1706

Всеукраинская общественная организация «Русская школа» провела в Ялте в период с 22 по 24 января Чеховские чтения. Мероприятие проводится с 2006 года ежегодно в Доме-музее А. П. Чехова в канун дня рождения писателя.


В Болгарии обсудили вопросы преподавания русского языка 2504

В болгарском санатории "Камчия", расположенном неподалеку от Варны, прошла научно-практическая конференция на тему места русского языка в глобальном образовательном пространстве. Организатором встречи выступило Министерство образования РФ и Институт русского языка им. Пушкина.


В Лейпциге проходит выставка-ярмарка книг на немецком и других языках 2128

В Лейпциге проходит крупнейшая международная книжная выставка-ярмарка, на которой представлена литература на немецком и других языках.



Показать еще


Все публикации написаны редакторами и переводчиками бюро переводов Фларус и сотрудничающими с нами внештатными корреспондентами. Статьи публикуются только на этом сайте с 2009 года. Новости переводов - это платформа для реализации талантов, стремлений и достижений переводчиков и в настоящее время является наиболее популярным источником тематических материалов в рунете.

Многие публикации описывают ситуации из переводческой практики, часто возникающие проблемы и способы их решения. Подписка на ежемесячную рассылку избранных материалов позволит быть в курсе основных событий на рынке перевода, а также помогает переводчикам приобрести опыт, что, в конечном счете, позволяет зарабатывать больше на услугах перевода.

Подробнее о проекте



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Опросник / Questionnaire", Бизнес перевод

метки перевода: профессиональный, политика, квалификация.

Переводы в работе: 114
Загрузка бюро: 37%

Поиск по сайту:


"Испанская" викторина



Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)





Сленг





"Ложные друзья" переводчика





Английский язык





Русский язык





Испанский язык





Немецкий язык





Французский язык





Китайский язык





Болгарский язык





Армянский язык





Японский язык





Греческий язык





Словари





Лингвистическая помощь





Интересные заимствования из языков





Миграция и гражданство





Новости литературы





Национальная кухня





Язык жестов





Наука и переводы





Машинный перевод





Приложения для лингвистов





Редкие языки





Мертвые языки





Вычитка текста носителем армянского языка: перевод, корректура и редактура
Услуги носителя армянского языка, включающие перевод текста, проверку правильности перевода, корректуру и редактуру научных статей, аналитика и локализация веб-сайтов. Стоимость услуг бюро переводов Фларус.



Словарь в сфере информационной безопасности
Словарь в сфере информационной безопасности




Скоро выставка: 2024-06-18
Printech - оборудования, технологий и материалов для печатного и рекламного производства (Крокус Экспо), Москва





Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru