Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Новости переводов » письменный перевод

Опасности применения ИИ в переводах ответственных документов 751

Искусственный интеллект является мощным средством создания и распространения информации в интернете. Проблема станет особенно актуальной именно в этом году, когда будут проходить крупнейшие выборы в 76 государствах планеты.


О переводах с итальянского языка 1369

Это лишь некоторые особенности, с которыми приходится сталкиваться в своей повседневной работе профессиональным письменным переводчикам с итальянского языка.


Средства машинной памяти в работе переводчиков 1784

Всё чаще на помощь письменным переводчикам приходят современные технологии. Вспомогательные программы для перевода (англ. computer assisted translation, CAT), значительно облегчают работу, выполняя рутинные операции и освобождая время для более сложных задач.


Особенности прямого перевода с английского на испанский 2688

Нередко наши клиенты обращаются с запросом перевести текст с одного языка на другой. Недавно в нашем бюро переводов появилась новая услуга – прямой перевод с английского на испанский.


Как привлечь иностранных туристов 2284

Интерес иностранцев к России растет в арифметической прогрессии. На всех центральных улицах Москвы можно встретить туристов из разных стран: Италии, Германии, Великобритании, Китая, Японии. Однако, препятствием для заселения иностранцев в отель остается сложность в поиске на понятном для них языке.


Профессиональные переводы в горнодобывающей промышленности 2626

Услуги профессионального перевода для компаний, занятых в горнодобывающей промышленности, производстве и обслуживании горно-шахтного оборудования.


Олимпиада по переводу «HOMO INTERPRETANS» 1771

Кафедра теории и практики перевода Волгоградского государственного университета и Волгоградское региональное отделение Союза переводчиков России организовали международную дистанционную олимпиаду по переводу «HOMO INTERPRETANS».


Сколько стоит один час письменного перевода? 5031

Профессиональный переводчик улыбнется, прочитав заголовок, однако это, хотя и не очень популярный, но все-таки вопрос потенциальных клиентов. Или это такая специфическая реакция на кризис?


Переводчик Skype обучили итальянскому и китайскому языкам 1829

Функция устного перевода популярного приложения Skype пополнилась двумя новыми языками. Пользователи теперь могут пообщаться со своими собеседниками в режиме реального времени на итальянском и мандаринском наречии китайского языка.


Важность профессионального перевода 3093

Ричард Смит был редактором британского медицинского журнала на протяжении 13 лет. Недавно он написал о принципиальной важности письменного и устного перевода для транснациональных компаний и других предприятий.


В Австралии представили новый этический кодекс для переводчиков 3999

Допущенные неточности в стандартах и условиях устного перевода для австралийских судов и больниц стали причиной комплексного двухлетнего обзора предыдущего кода.


Наркополицейские Чувашии ищут переводчика с гагаузского языка 4086

5 февраля сайт государственных закупок опубликовал информацию о том, что Управление ФСКН РФ по Чувашии объявило конкурс на 172 тыс. рублей. Эту сумму наркополицейские готовы заплатить переводчику с гагаузского языка.


Симпозиум для молодых лингвистов состоится в Испании в разгар курортного сезона 2421

4-ый Международный симпозиум для молодых исследователей в области письменного и устного перевода, межкультурных и восточноазиатских исследований пройдет в Барселоне 1 июля 2013 года.


В Киеве пройдет конференция по общему и специализированному переводу 4230

Национальный авиационный университет (Украина) и Сибирский федеральный университет (Россия) организуют в Киеве 5-6 апреля 2013 года 6-ю международную конференцию «Общий и специализированный устный и письменный перевод: теория, методы, практика».


Индустрия перевода в Китае переживает период бурного роста 2881

Индустрия перевода в Китае переживает период бурного роста, однако нехватка талантливых кадров в этой сфере пока ощутима. К такому выводу пришла Ассоциация переводчиков Китая, подготовившая доклад о деятельности индустрии в канун празднования 30-летия со дня своего основания в Пекине.


Оценен размер рынка перевода, выполняемого сторонними исполнителями 3319

По оценкам компании Common Sense Advisory, рынок стороннего перевода в мире достигнет в 2012 г. 33 млрд долл. США.


В Берлине состоится конференция по переводу Interpreting the Future II 2988

Федеральная ассоциация устных и письменных переводчиков Германии объявила о проведении трехдневной конференции по переводу Interpreting the Future II. Мероприятие состоится с 28 по 30 сентября в Берлине.


Перевод официальных документов обходится ЕС в 1% ВВП 3047




Показать еще


Все публикации написаны редакторами и переводчиками бюро переводов Фларус и сотрудничающими с нами внештатными корреспондентами. Статьи публикуются только на этом сайте с 2009 года. Новости переводов - это платформа для реализации талантов, стремлений и достижений переводчиков и в настоящее время является наиболее популярным источником тематических материалов в рунете.

Многие публикации описывают ситуации из переводческой практики, часто возникающие проблемы и способы их решения. Подписка на ежемесячную рассылку избранных материалов позволит быть в курсе основных событий на рынке перевода, а также помогает переводчикам приобрести опыт, что, в конечном счете, позволяет зарабатывать больше на услугах перевода.

Подробнее о проекте



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Маркетинговые материалы компании / Company marketing materials ", Маркетинг и реклама

метки перевода: ресурс, содержание, ролик, информационный.

Переводы в работе: 84
Загрузка бюро: 49%

Поиск по сайту:


Лингвистическая викторина на тему турецкого языка



Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)





Сленг





"Ложные друзья" переводчика





Английский язык





Русский язык





Испанский язык





Немецкий язык





Французский язык





Китайский язык





Болгарский язык





Армянский язык





Японский язык





Греческий язык





Словари





Лингвистическая помощь





Интересные заимствования из языков





Миграция и гражданство





Новости литературы





Национальная кухня





Язык жестов





Наука и переводы





Машинный перевод





Приложения для лингвистов





Редкие языки





Мертвые языки





Процесс тестирования локализованной онлайн-игры или приложения
Этапы тестирования локализации, сколько стоит тестирование переведенной игры или приложения. Услуги носителей языка.



Глоссарий геологических терминов
Глоссарий геологических терминов




Скоро выставка: 2024-04-02
MosBuild - выставка строительных и отделочных материалов (Экспоцентр), Москва





Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru