Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Новости переводов » персонаж

Придумай слоган для Географического диктанта 1089

Стартовал международный конкурс, организованный Русским географическим обществом, на котором выберут автора лучшего слогана для Диктанта-2021. Дедлайн 31 июля 2021 года.


Слово дня: Баба-яга 1145

Оказывается, имя знакомого всем с детства персонажа русских сказок Бабы-яги нерусского происхождения.


Что означает слово "дзен"? 930

Дзен — это школа мистического созерцания или учение о просветлении.


Слово дня: Папарацци 2328

Под термином "папарацци" сегодня понимают докучливого фотографа, который в погоне за острыми фотографиями знаменитостей не гнушается нарушить закон и вторгается в их личную жизнь. Откуда пришло это слово к нам?


Культурная адаптация перевода 600

Культурная адаптация имеет в виду не особенности национальных культур, а относится к различным национальным ссылкам.


Писателя Стивена Кинга обвиняют в плагиате 816

Знаменитого американского писателя Стивена Кинга обвиняют в краже идеи для цикла романов «Темная башня». Судебный иск на автора подал создатель комиксов The Rook и требует от него компенсацию в размере 500 млн. долл.


Фанаты саги "Звездные войны" переведут ее на якутский язык 842

Фанаты киноэпопеи "Звездные войны" планируют перевести фильмы саги на родной язык. В настоящее время они завершили работу по переводу трейлера к первому фильму. Далее получения одобрения от студии Disney будет адаптирована вся сага.


Лингвисты заподозрили студию Disney в дискриминации женщин 954

Согласно результатам недавнего исследования, проведенного американскими лингвистами, в мультфильмах студии Disney женским персонажам отводится не более трети реплик.


Тихоня и Стригущий Лишай в книгах о Гарри Поттере? Кто они? 1126

Гарри Поттер и его друзья путешествуют по миру с 1997 года, с момента публикации книги Джоан Роулинг были переведены более чем на 60 языков мира. Во время своих путешествий, однако, некоторые персонажи претерпели ряд трансформаций.


Что обозначают имена героев «Голодных игр» в переводе? 8230

Если вы видели фильм или читали книгу, то знаете, что «Голодные игры» - мрачная история борьбы за выживание в постапокалиптическом мире. Большая часть повествования происходит в диких лесах, и, видимо, не случайно имена некоторых персонажей фильма представляют собой замечательную этноботаническую коллекцию.


В Буркина-Фасо дети учат французский язык по "Коньку-Горбунку" 1677

В одной из школ в Буркина-Фасо работает преподаватель, который учит детей французскому языку вместо букваря по знаменитой русской сказке Петра Ершова "Конек-Горбунок".


«Дайте мне любое слово, и я докажу, что оно греческого происхождения...» 3164

Заявлял мистер Портокалос, герой известного комедийного сериала «Моя большая греческая свадьба». А так ли сильно этот забавный персонаж заблуждался?


Словарь английского языка Collins назвал словом года термин "photobomb" 1916

Словарь Collins English Dictionary назвал словом 2014 года глагол "photobomb", который переводится с английского следующим образом: "появиться на фотографии без ведома субъекта".


Синяя борода и Франкенштейн – литературные герои, которые из сказок попали в язык 1337

Некоторые литературные персонажи являются настолько запоминающимися и яркими героями, что выпадают из формата сказки и попадают в словарь. В данной статье несколько примеров хорошо знакомых и не очень известных собственных имен в переводе с английского.


Толкиен – один из величайших лингвистов всех времен и народов 2966

Мало кто знает, что писатель, подаривший миру свои замечательные произведения из серии "Властелин колец", был еще и талантливым филологом, и даже создал свои собственные языки.


Перевод диалогов в игре "Zero Wing“ оставляет желать лучшего 1662

Пожалуй, одним из наихудших переводов за всю историю существования компьютерных игр можно назвать старую версию "Zero Wing". Она пользуется бешеной популярностью и по сей день, однако геймерам было бы полезно узнать, о чем на самом деле беседуют персонажи полюбившейся игрушки. Безусловно, создатели игры уже порадовали своих клиентов новой (исправленной) версией, однако тем, кто знаком лишь с предыдущим вариантом, будет интересно ознакомиться с материалом, представленным в данной статье, хотя бы забавы и любопытства ради.


Книги, которые чаще всего переводят в мире 2149

Если вы находитесь в поисках хорошей и занимательной книги для чтения на изучаемом языке, то вам пригодится эта статья. И учитывая, что в ней перечислены наиболее популярные с точки зрения перевода произведения, с большой долей вероятности будет найден вариант на интересующем вас языке.


Новая книга Халеда Хоссейни переведена с английского на персидский язык 2365

Иранское издательство Afraz Publications выпустило последний роман американского писателя афганского происхождения Халеда Хоссейни "И эхо летит по горам" в переводе с английского на персидский язык. Переводчик книги – Шабнам Саадат.



Показать еще


Все публикации написаны редакторами и переводчиками бюро переводов Фларус и сотрудничающими с нами внештатными корреспондентами. Статьи публикуются только на этом сайте с 2009 года. Новости переводов - это платформа для реализации талантов, стремлений и достижений переводчиков и в настоящее время является наиболее популярным источником тематических материалов в рунете.

Многие публикации описывают ситуации из переводческой практики, часто возникающие проблемы и способы их решения. Подписка на ежемесячную рассылку избранных материалов позволит быть в курсе основных событий на рынке перевода, а также помогает переводчикам приобрести опыт, что, в конечном счете, позволяет зарабатывать больше на услугах перевода.

Подробнее о проекте



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Дополнительное соглашение к договору купли-продажи / Supplementary Agreement to the Contract of sale", Юридический перевод, Переводчик №650

метки перевода: документация, устав, официальный, характеристики.

Переводы в работе: 88
Загрузка бюро: 25%

Поиск по сайту:


Викторина по заимствованиям



Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:





"Ложные друзья" переводчика





Английский язык





Русский язык





Испанский язык





Немецкий язык





Французский язык





Китайский язык





Болгарский язык





Армянский язык





Японский язык





Греческий язык





Словари





Лингвистическая помощь





Интересные заимствования из языков





Миграция и гражданство





Новости литературы





Национальная кухня





Язык жестов





Наука и переводы





Машинный перевод





Приложения для лингвистов





Редкие языки





Мертвые языки





Использование сервисов и программ для преобразования речи в текст
Рассматриваются облачные сервисы по расшифровке аудио в текст : Google Cloud Speech-to-Text и Microsoft Azure Speech Services.



Коды валют по стандарту ISO 4217
Коды валют по стандарту ISO 4217






Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2021

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru