Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Новости переводов » итальянский язык

Как получить плохой отзыв за хороший перевод? 1696

В последние три месяца наши переводчики перевели, а редакторы вычитали и отредактировали несколько научных работ, две из которых не были приняты журналами к публикации. Совместно с клиентом или самостоятельно мы предпринимали усилия для выяснения причин отказа. Некоторыми результатами можем поделиться с нашими читателями.


Итальянский язык глазами переводчика 1598

Сложностью перевода с итальянского языка является наличие диалектов, таких как ломбардский, пьемонтский, венецианский, римский, неаполитанский, причем диалекты сильно отличаются от официального итальянского языка.


О переводах с итальянского языка 1343

Это лишь некоторые особенности, с которыми приходится сталкиваться в своей повседневной работе профессиональным письменным переводчикам с итальянского языка.


Особенности технического перевода с итальянского языка 3442

Италия славится во всем мире своими культурными традициями, литературой, оперой, туристическими достопримечательностями и архитектурой. Однако заказы на выполнение переводов с итальянского языка далеко не всегда связаны именно с этими темами. Немалую часть заказов на перевод с итальянского составляют тексты научно-технического содержания.


Популярные языки в переводах за январь 2018 2274

Месяц январь был короткий в деловом отношении, но статистика бюро переводов показывает значительно больший интерес у клиентов к переводческим услугам, чем в прошлом году. Надеемся на сохранение такой динамики на весь 2018 год.


Два брата – санскрит и русский язык 2092

Русский и санскрит – это два самых похожих языка в мире. Особенно поражает тот факт, что наши языки схожи по лексическому составу, по синтаксису и грамматическому строю.


Некоторые слова, которых нет в русском языке. А зря. 3136

В других языках есть слова, которые кратко выражают отдельные действия и эмоции, для объяснения которых нам потребуется пространные объяснения.


Несколько итальянских слов, которые знает каждый русский! 5985

Еще одна интересная ситуация, связанная с ложными друзьями переводчика. Бывает так, что вы, или ваши друзья не первый год проживаете в Италии, и итальянский язык, само - собой, входит в вашу повседневную жизнь. В этом случае может возникнуть ситуация еще более хитроумнее. Oткрыватель итальянской словесности узнает много новых словечек, привыкнет к ним, даже подружился, да до такой степени, что использует слова нового языка в родном, забывая, что значения они имеют другое. Во всем виноваты ложные друзья.


Приветствие и прощание: сходство и различие в итальянском, вьетнамском и китайском языках 9486

При изучении европейских и азиатских языков можно встретить слова, которые звучат практически одинаково и даже имеют одно и то же значение в определенном контексте. Чтобы не ввести в заблуждение оппонента, разберем "ложных друзей" переводчика в популярной теме приветствия и прощания.


В Нижнем Новгороде наградили переводчиков с итальянского языка 2420

В Нижнем Новгороде состоялась церемония награждения лауреатов российско-итальянской литературной премии для молодых писателей и переводчиков "Радуга".


Итальянский язык входит в пятерку самых изучаемых в мире языков 2230

Итальянский язык является одним из самых популярных иностранных языков. В настоящее время он занимает по числу изучающих его четвертое место, уступая первенство английскому, французскому и испанскому языкам. Об этом говорилось на лингвистической конференции, состоявшейся на днях в Риме.


Российский филолог удостоен почетной премии в Италии 3705

Екатерина Гениева, российский филолог, глава Всесоюзной государственной библиотеки иностранной литературы, удостоена итальянской премии Urbis Univeralis за популяризацию в России итальянского языка и культуры.



Показать еще


Все публикации написаны редакторами и переводчиками бюро переводов Фларус и сотрудничающими с нами внештатными корреспондентами. Статьи публикуются только на этом сайте с 2009 года. Новости переводов - это платформа для реализации талантов, стремлений и достижений переводчиков и в настоящее время является наиболее популярным источником тематических материалов в рунете.

Многие публикации описывают ситуации из переводческой практики, часто возникающие проблемы и способы их решения. Подписка на ежемесячную рассылку избранных материалов позволит быть в курсе основных событий на рынке перевода, а также помогает переводчикам приобрести опыт, что, в конечном счете, позволяет зарабатывать больше на услугах перевода.

Подробнее о проекте



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Образовательные курсы / Educational courses", Маркетинг и реклама

метки перевода: учебный, изучение, задачи.

Переводы в работе: 86
Загрузка бюро: 41%

Поиск по сайту:


Лингвовикторина по интернет-терминам



Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)





Сленг





"Ложные друзья" переводчика





Английский язык





Русский язык





Испанский язык





Немецкий язык





Французский язык





Китайский язык





Болгарский язык





Армянский язык





Японский язык





Греческий язык





Словари





Лингвистическая помощь





Интересные заимствования из языков





Миграция и гражданство





Новости литературы





Национальная кухня





Язык жестов





Наука и переводы





Машинный перевод





Приложения для лингвистов





Редкие языки





Мертвые языки





Юридические переводы - пункт отказа от ответственности
Особенности пункта отказа от ответственности в договорах. Стоимость юридического перевода за условную страницу. Вычитка договоров носителями языка.



Глоссарий терминов по телефонии
Глоссарий терминов по телефонии




Скоро выставка: 2024-03-11
Инлегмаш - оборудование для производства и обработки текстиля (Экспоцентр), Москва





Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru