|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Новости переводов » Алиса в стране чудес |
|
|
Жюри премии "Мастер" объявило длинный список лучших переводов 2018 года, номинированных в категории "Детская литература". |
Знаменитую сказку английского писателя Льюиса Кэрролла «Алиса в стране чудес» перевели на шорский язык. Детская история впервые была издана на языке коренного народа Кузбасса. |
В петербургском метрополитене перед Новым годом откроется выставка "Алиса в стране чудес". Афиши выставки должны были появиться на днях, однако руководство подземки не пропустило одно из слов на плакатах. |
Книгу Льюиса Кэрролла "Алиса в стране чудес" перевели на алтайский язык. Над переводом работал литератор из Республики Алтай, главный редактор регионального детского журнала Кулер Тепуков. |
Некоторые факты из литературного перевода общеизвестных произведений. |
Всемирно известная детская книга Льюиса Кэррола "Алиса в стране чудес" празднует в этом году 150-летие. В честь этого в Лондонском музее детства открылась специальная выставка. |
Показать еще
Все публикации написаны редакторами и переводчиками бюро переводов Фларус и сотрудничающими с нами внештатными корреспондентами. Статьи публикуются только на этом сайте с 2009 года. Новости переводов - это платформа для реализации талантов, стремлений и достижений переводчиков и в настоящее время является наиболее популярным источником тематических материалов в рунете.
Многие публикации описывают ситуации из переводческой практики, часто возникающие проблемы и способы их решения. Подписка на ежемесячную рассылку избранных материалов позволит быть в курсе основных событий на рынке перевода, а также помогает переводчикам приобрести опыт, что, в конечном счете, позволяет зарабатывать больше на услугах перевода.
Подробнее о проекте
|
|
|
|
|