Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Новости за 10 Декабря, 2014

Календарь на 2015 год от бюро переводов "Фларус" 15258

Получите наш фирменный календарь на 2015 год бесплатно! Это удобный и практичный аксессуар на рабочем столе на работе или дома.


Рестораны и отели в Испании переведут с испанского на русский язык 2025

В испанской Барселоне прошла встреча преподавателей русского языка и сотрудников сферы услуг Испании. На мероприятии шла речь о введении обязательной сертификации сотрудников сферы услуг на владение русским языком.


В Бахрейне открылись первые курсы русского языка 1571

В Бахрейне в одном из муниципальных молодежных центров в Манаме открылись первые курсы русского языка. Первая группа насчитывает девять учеников в возрасте от 14 до 16 лет. В ближайшее время планируется открыть еще детскую и взрослую группы.


В университете Остравы составлен словарь жаргона чешских наркоманов 2064

Лингвисты из Университета Остравы (Чехия) составили необычный словарь: они собрали чешские жаргонизмы наркоманов и в конце декабря издадут сборник, который, как они надеются, поможет как криминалистам, так и писателям.


Загадки чешских фамилий 3243

А вы знаете, как переводятся на русский язык чешские фамилии? Как насчет "Не знаю" или "Не скажу"? Насколько хорошо живется чеху по фамилии "Сухая сосиска" или "Несъедобный"? В данной заметке мы приоткроем завесу тайны некоторых странных чешских фамилий.


Что произойдет с английским языком, если исчезнет буква "E"? 3619

Некоторые романы известны своим необычным сюжетом, яркими персонажами или интересной манерой изложения. А есть "Gadsby", роман из 50000 слов, написанный в 1939 году американским писателем Эрнестом Винсентом Райтом. И свою известность он получил благодаря задумке автора написать свой роман без единой буквы “e”. Что из этого получилось?


Словарь австралийцев пополняется американским сленгом 2763

В последнее время лингвисты отмечают появление в австралийском варианте английского языка все больше американских сленговых выражений.


Болгарские «бонбони» с французским «акцентом» 4112

Бонбон - разновидность болгарского десерта, объединяющее название для всех видов конфет. В самом названии содержится вкусовая характеристика лакомства. «Бон!» – вкусно на вид, и «бон!» – аппетитно на вкус. Когда-то выраженное восхищение французского короля распространилось по миру в качестве названия прекрасного детского лакомства.





Все публикации написаны редакторами и переводчиками бюро переводов Фларус и сотрудничающими с нами внештатными корреспондентами. Статьи публикуются только на этом сайте с 2009 года. Новости переводов - это платформа для реализации талантов, стремлений и достижений переводчиков и в настоящее время является наиболее популярным источником тематических материалов в рунете.

Многие публикации описывают ситуации из переводческой практики, часто возникающие проблемы и способы их решения. Подписка на ежемесячную рассылку избранных материалов позволит быть в курсе основных событий на рынке перевода, а также помогает переводчикам приобрести опыт, что, в конечном счете, позволяет зарабатывать больше на услугах перевода.

Подробнее о проекте



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Письмо для партнеров / Letter for partners ", Юридический перевод

метки перевода: заявление, благодарить, действующий.

Переводы в работе: 84
Загрузка бюро: 49%

Поиск по сайту:


Викторина по терминам новояза



Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)





Сленг





"Ложные друзья" переводчика





Английский язык





Русский язык





Испанский язык





Немецкий язык





Французский язык





Китайский язык





Болгарский язык





Армянский язык





Японский язык





Греческий язык





Словари





Лингвистическая помощь





Интересные заимствования из языков





Миграция и гражданство





Новости литературы





Национальная кухня





Язык жестов





Наука и переводы





Машинный перевод





Приложения для лингвистов





Редкие языки





Мертвые языки





Процесс тестирования локализованной онлайн-игры или приложения
Этапы тестирования локализации, сколько стоит тестирование переведенной игры или приложения. Услуги носителей языка.



Глоссарий по SEO - оптимизации сайта
Глоссарий по SEO - оптимизации сайта




Скоро выставка: 2024-04-02
MosBuild - выставка строительных и отделочных материалов (Экспоцентр), Москва





Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru